Since its launch in 2019, The Boys immediately became one of the most popular series due to its irreverent sense of humor. Although in Mexico and Latin America it had a very good reception, it is undeniable that a couple of elements were topics of discussion: dubbing and translation.
In case you don’t know, the original dubbing of the hit Amazon Prime Video show was made in El Salvador. At the time, some fans expressed their disgust at the work done in that area. On the other hand, the translation was also a controversial issue, as names like Homelander and The Deep changed to Avenger and Deep, respectively.
In case you missed it: Producer of The Boys wants Hideo Kojima to make a video game of the series
Now, it was revealed that the 3 seasons of The Boys received a Latino redoubling made in Mexico. Of course, the reasons behind this sudden decision are a mystery.
Related video: Is the golden age of movies and video game series coming?
Who are the actors involved in the new Latino dubbing of The Boys?
Luckily, in the new version of the dubbing of The Boys we find actors and actresses with many years of artistic career. Fans will be happy to know that Raúl Anaya, Arturo Mercado Jr., Gerardo Reyero, Dafne Gallardo and more voice professionals are participating in the project.
To keep spoilers to a minimum, we’ll just share the list of voice actors who play the main characters:
Butcher ― Raúl Anaya Marvin T. Milk ― Salvador Reyes Serge ― Carlos Hernández Hughie ― Dave Ramos Starlight ―Polly Huerta The Deep ― Daniel Lacy Homelander ― Andrés García A-Train ― Ricardo Bautista Queen Meave ― Dafne Gallardo
As we already anticipated, the new Latin dubbing of The Boys respects the original names of the characters and does not translate them. So controversial names like Avenger, Profundo, Audaz, Noctámbulo, Torrencial, Caporal and Estrella are a thing of the past, for better or worse.
If you were looking for a pretext to rewatch all the seasons of this popular superhero series, you’re in luck. We say this because the new Latin dubbing made in Mexico is now available on Amazon Prime Video. It is unknown if the original voice work will return in the future.
Find out: Hideo Kojima put one of his projects on hold because of The Boys
But tell us, what did you think of the change? Do you like the original dubbing? Let us read you in the comments.
Click here to read more news related to The Boys.
Related video: Call of Duty is a bone of contention – news roundup
Editorial: TV / Facebook / Twitter / YouTube / Instagram / News / Discord /Telegram / Google News
Source 1 and 2